FC2ブログ
 2020-10- / 09-<< 12345678910111213141516171819202122232425262728293031>>11- 

プリザーブ-preserve-

2011-11-09(水)

色が薄いほうがプレーン、色の濃いほうはシナモン入りです
シャリシャリとした食感が新鮮で

見本画像

これ なんの木かわかりますか??
手前はオニグルミの木 奥の丸い実がたくさんなってる方です

見本画像

ズームインしてみるとこんな感じです
見本画像


正解は

見本画像
野生のナシ!? にしては実が大きく 野生ではなさそう
誰かが昔 鑑賞用に植えたのでしょうか???
詳細は不明です


皮を剥くと 花床(花托)の髄が非常に大きくて しかも固い、、、
半分くらいには 下の写真見たく すでに住人が~
糖度は 想像以上に高いのですが えぐみも強く
生食では 少量しか食べれそうにありません、、、

見本画像

下の写真みたく 可食部の 実(花床)を包丁でそぎ落としました。
あとはFPで粉砕して 通常のジャムを作る要領で~

見本画像
時間をおくと ナシが茶色くなるのは
ポリフェノールのせいだそうです

今回は 全部で約6KGのプリザーブができました

もちろんほとんどは 冷凍庫へGOです!!


収穫の秋もいよいよ後半戦ですが 探してみると意外と身近に
発見があるかもしれません!!!

スポンサーサイト



20:26  |  未分類  |  TB(0)  |  CM(4)  |  EDIT  |  Top↑

ハゼ: 60%増加(Goby, Yellowfin)

2011-11-05(土)

IMG_1390_R.jpg



11月になり、いよいよ河口でのハゼ釣りも終盤に入ったようです

実際 どれくらいハゼが大きくなっているのでしょー?

過去記事と比較してみよ!

9月の中旬に釣ったハゼの平均サイズが約11CM
最近釣ったハゼは平均およそ15CM

つまり...体長は
+4.0CM; +36%


んじゃ次は体重

IMG_ 1387_R

上の写真にあるように、今回は1,092g/34匹
≒32g/ハゼ!!!
つまり体重は
+60%

60% of weight increase over the past month and a half!
人間を基準にしたら 大変ですが
ハゼからしたら当たり前なのかもしれません。
調理してみると 抱卵し始めているハゼさんたちがいました。

また、釣った場所や時間が異なるので、単純比較はできませんが、
数は9月に比べ30%程度減少(-)です。

いろいろな人のブログなどを見ていると、環境によってハゼのサイズが
全く違うようです。
あなたの地域ではどうですか?

*まだ完全に海に落ちていない、汽水域(河口から約3.5km上流)のハゼで比較を行いました


18:21  |  FISHING  |  TB(0)  |  CM(0)  |  EDIT  |  Top↑

季節限定-秋- Gifts of Autumn

2011-10-14(金)

10月も半ばになり、いよいよ秋本番といった感じです。
Time flies! Winter is just around the corner.

見本画像

実りの秋を紹介します
One of the richest season for the GIFTS!

--
*定番 栗の渋皮煮
見本画像

*100%栗 モンブラン
見本画像

*クルミ&栗 餡パン
見本画像

*シーズン最大のマハゼさん(=23cm) which turns into...
見本画像

*ハゼTempura... Yummy, yummy! Waaaaay better than catfish.
見本画像

もっともっとあるんですけど、今回はこの辺で~

05:47  |  未分類  |  TB(0)  |  CM(2)  |  EDIT  |  Top↑

The yardsticks

2011-09-28(水)

As you can imagine, ideas of Japanese people are pretty formulaic. In other words, they are conservative. Not all of them. I'm just talking about the general idea. Today, I will share one of the examples of a story which brings me down.

When people say to me "you are too young to understand it. time will tell," I always lose my words. "Oh, well..." Some of you guys would have had the same experience.
Most of cases, people say this to me just because they are "biologically" older than me. It is nonsense that they say this without even knowing me well enough.

見本画像

We are all different and it's ok isn't it?
Do you expect me becoming exactly the same person as who you are? The diameter of the sun and the size of a cell under a microscope can't be measured by the same scale.
Don't apply your yardstick to different people.

Historically and culturally, Japanese seems to be fixed on "the sophisticated idea" which is in common with most of their neighbors. Well, there are always pros and cons.

But let me say this at the end...
Wisdom goes not always by years!

I love Japan very much though...
07:14  |  未分類  |  TB(0)  |  CM(0)  |  EDIT  |  Top↑

クルミ割り

2011-09-26(月)

新物のクルミです!

しばらく前に収穫したオニグルミ&
ヒメグルミの皮(偽果)を取り除いて
乾燥させておきました。

見本画像

殻(種子)が厚くて硬いオニグルミ

見本画像

v.s.

殻が薄くて剥きやすいヒメグルミ

見本画像


実はこんな感じで落果しています

見本画像


取り出した実(子葉)は、軽く炒って冷凍庫で保存します。
殻のままだと、約1年間は保存可能


ついでに栗も~
見本画像

実りの秋に感謝です!!

20:02  |  未分類  |  TB(0)  |  CM(0)  |  EDIT  |  Top↑
 | ホーム |  NEXT>>